-
- 唐
- 曼:
-
基本解釋:曼 màn
長,延長:曼延。曼聲而歌。
美,柔美:曼妙。曼靡。曼辭。輕歌曼舞。
筆畫數:11;
部首:曰;
筆順編號:25112522154
- 俞:
-
基本解釋:俞 yú
文言嘆詞,表示允許:俞允(原指帝王允許臣下的請求,后在一般書信中用作請對方允許的敬辭)。
安:“古圣人不以感私傷神,俞然而以待耳”。
姓。
俞
yù
古同“愈”,更加。
病愈。
俞
shù
同“腧”。
筆畫數:9;
部首:人;
筆順編號:341251122
- 鷓鴣天·陌上濛濛殘絮飛
-
陌上濛濛殘絮飛。
杜鵑花里杜鵑啼。
年年底事不歸去,怨月愁煙長為誰。
梅雨細,曉風微。
倚樓人聽欲沾衣。
故園三度群花謝,曼倩天涯猶未歸。
- 念奴嬌·出愈奇
-
出愈奇。
輒復賦一首以謝萬分,并述所懷。
郎闈夙望,問何因袖手,雙流溪畔。
憶昔班行曾接武,今喜一尊同泛。
驥櫪難淹,鵬程方遠,大器成須晚。
等閑訪我,又驚云雨分散。
最是游子悲鄉(xiāng),小人懷土,夢繞江南岸。
楚尾吳頭家住處,滿目山川遐觀。
歸興雖濃,俞音尚此,地非貪戀東。
東西惟命,去留遲速休管。
- 沁園春·一別三年
-
一別三年,一日三秋,庶幾見之。
念丹霞秋冷,風巾霧屨,五湖春暖,雨笠煙蓑。
山水光中,要人攜手,獨欠金華俞紫芝。
誰知道,向酴醿香里,杯酒同持。
油然川泳云飛。
但口不能言心自知。
便狂敲銅斗,我歌君和,醉拈如意,我舞君隨。
風韻如君,豈堪言別,別後如之何勿思。
須金玉,再相逢莫負,芷約蘭期。
(石上金花)石上金花,內心勞苦,貫徹始終,定可昌隆。
次吉祥運(表示多少有些障礙,但能獲得吉運)
本應享天賦的幸福,但缺乏進取的勇氣,故稱吉兇參半數。
詩曰:養(yǎng)神耐勞得安然,嫌力不足乏實行,片面幸福內麻煩,修身養(yǎng)德計事成。
沒有實質的磨神耐勞數。(半吉)
基業(yè):技藝,文昌,學士,破厄,劫祿。
家庭:時有爭執(zhí),宜守平和。
健康:外傷,少些病患,三才善者安康。
含義:備有生成的吉運,自應享受富貴福祿,無奈內心勒苦甚多,缺乏實行貫徹的精神,進取的勇氣稀少致陷失敗,故稱吉兇參半的運數。