-
- 唐
- 在:
-
基本解釋:
● 在zài ㄗㄞˋ ◎ 存,居:存在。健在。青春長(zhǎng)在。 ◎ 存留于某地點(diǎn):在家。在職。在位。 ◎ 關(guān)于某方面,指出著重點(diǎn):在于(a.指出事物的本質(zhì)所在,或指出事物以什么為內(nèi)容;b.決定于)。在乎。事在人為。 ◎ 表示動(dòng)作的進(jìn)行:他在種地。 ◎ 介詞,表示事情的時(shí)間、地點(diǎn)、情形、范圍等:在逃。在望。在握。在理。在朝(cháo )。在野。在世。 ◎ 和“所”連用,表示強(qiáng)調(diào):在所不辭。無(wú)所不在。 英文翻譯 be at, in, on; consist in, rest
- 東:
-
基本解釋:東 (東)
dōng
方向,太陽(yáng)出升的一邊,與“西”相對(duì):東方。東經(jīng)(本初子午線以東的經(jīng)度或經(jīng)線)。東山再起(喻失勢(shì)之后,重新恢復(fù)地位)。付諸東流。
主人(古代主位在東,賓位在西):房東。股東。東道主(泛指請(qǐng)客的主人,亦稱“東道”、“作東”)。
姓。
西
筆畫數(shù):5;
部首:一;
筆順編號(hào):15234
- 送日本國(guó)僧敬龍歸
-
扶桑已在渺茫中,家在扶桑東更東。
此去與師誰(shuí)共到,一船明月一帆風(fēng)。
- 東樓招客夜飲
-
莫辭數(shù)數(shù)醉東樓,除醉無(wú)因破得愁。
唯有綠樽紅燭下,暫時(shí)不似在忠州。
- 東山
-
我徂東山,慆慆不歸。
我來(lái)自東,零雨其濛。
我東曰歸,我心西悲。
制彼裳衣,勿士行枚。
蜎蜎者蠋,烝在桑野。
敦彼獨(dú)宿,亦在車下。
我徂東山,慆慆不歸。
我來(lái)自東,零雨其濛。
果臝之實(shí),亦施于宇。
伊威在室,蠨蛸在戶。
町畽鹿場(chǎng),熠燿宵行。
不可畏也,伊可懷也。
我徂東山,慆慆不歸。
我來(lái)自東,零雨其濛。
鸛鳴于垤,婦嘆于室。
灑掃穹窒,我征聿至。
有敦瓜苦,烝在栗薪。
自我不見,于今三年。
我徂東山,慆慆不歸。
我來(lái)自東,零雨其濛。
倉(cāng)庚于飛,熠燿其羽。
之子于歸,皇駁其馬。
親結(jié)其縭,九十其儀。
其新孔嘉,其舊如之何?(熠燿 一作:熠耀)。
(高樓望月)溫和平靜,智達(dá)通暢,文昌技藝,奏功洋洋?!?
吉祥運(yùn)(表示健全、幸福、名譽(yù)等)
藝能運(yùn)(富有藝術(shù)天才,對(duì)審美、藝術(shù)、演藝、體育有通達(dá)之能)
溫和運(yùn)(性情平和、能得上下信望)
高樓望月,優(yōu)雅發(fā)展,此數(shù)最合女性,或那些性格過強(qiáng)之人。
詩(shī)曰:溫和平安好藝才,努力前程福將來(lái),此數(shù)最合女人態(tài),一般多是守財(cái)人。
溫和平靜的優(yōu)美發(fā)展數(shù)。(大吉)
基業(yè):將相,學(xué)士,文昌,藝術(shù),財(cái)庫(kù),田宅,工商,溫柔。
家庭:上流家庭,可能園滿,被運(yùn)格克者,病苦亦有之。
含義:溫良和順之象,有智達(dá)的能力,在文藝技術(shù)方面定能發(fā)展而奏功洋洋,若懷大志,欲為大事者,宜大振力氣,徹底節(jié)義,以補(bǔ)不徹底的賦性和權(quán)威號(hào)召力,因其缺少謀略氣魄,故此數(shù)實(shí)為保守平安的吉祥數(shù),所以