-
- 唐
- 焯:
-
基本解釋?zhuān)红?zhuō
明白透徹:焯見(jiàn)(同“灼見(jiàn)”)。焯爍。
焯
chāo
把蔬菜放到沸水中略微一煮就撈出來(lái):焯菠菜。
筆畫(huà)數(shù):12;
部首:火;
筆順編號(hào):433421251112
- 言:
-
基本解釋?zhuān)貉?yán
講,說(shuō):言說(shuō)。言喻。言道。言歡。言情。言必有中(zhòng )(一說(shuō)就說(shuō)到點(diǎn)子上)。
說(shuō)的話(huà):言論。言辭(亦作“言詞”)。語(yǔ)言。言語(yǔ)。言簡(jiǎn)意賅。
漢語(yǔ)的字:五言詩(shī)。七言絕句。洋洋萬(wàn)言。
語(yǔ)助詞,無(wú)義:言歸于好?!把愿鎺熓希愿嫜詺w”。
姓。
行
筆畫(huà)數(shù):7;
部首:言;
筆順編號(hào):4111251
- 芣苢
-
采采芣苢,薄言采之。
采采芣苢,薄言有之。
采采芣苢,薄言掇之。
采采芣苢,薄言捋之。
采采芣苢,薄言袺之。
采采芣苢,薄言襭之。
- 終風(fēng)
-
終風(fēng)且暴,顧我則笑。
謔浪笑敖,中心是悼。
終風(fēng)且霾,惠然肯來(lái)。
莫往莫來(lái),悠悠我思。
終風(fēng)且曀,不日有曀。
寤言不寐,愿言則嚏。
曀曀其陰,虺虺其雷。
寤言不寐,愿言則懷。
- 我行其野
-
我行其野,蔽芾其樗。
昏姻之故,言就爾居。
爾不我畜,復(fù)我邦家。
我行其野,言采其蓫。
昏姻之故,言就爾宿。
爾不我畜,言歸斯復(fù)。
我行其野,言采其葍。
不思舊姻,求爾新特。
成不以富,亦祗以異。
(無(wú)謀) 無(wú)謀之人,漂泊不定,晦暝暗黑,動(dòng)搖不安?!?
兇數(shù)運(yùn)(表示逆境、沉浮、薄弱、病難、困難、多災(zāi)等)
無(wú)謀不算豈能成功。一生無(wú)成。
詩(shī)曰:黑暗無(wú)光不安定,苦慘刑傷事難成,病弱短命多困苦,徒加煩勞損精神。
爭(zhēng)名奪利,黑暗無(wú)光數(shù)。(兇)
基業(yè):官星,將星,文昌,智能,技藝災(zāi)厄,傷殘。
家庭:祖宗無(wú)基,親友無(wú)情,兄弟無(wú)緣,三才善者可彌補(bǔ)。
健康:外傷,病疫,短命等。
含義:屬晦冥黑暗,搖動(dòng)不安的兇象,方向不喧盡任風(fēng)波的運(yùn)格,無(wú)謀不算而計(jì)劃豈能成功,故難免失敗苦惱或刑罰,殺傷,傷疾患,短命等。