-
- 唐
- 嬋:
-
基本解釋:嬋 (嬋)
chán
〔嬋娟〕a.姿態(tài)美好,如“竹嬋嬋,籠曉煙”;b.指美女,如“一帶妝樓臨水蓋,家家分影照嬋嬋”;c.指月亮:“但愿人長久,千里共嬋嬋?!?
〔嬋媛(
〔嬋連〕牽連,引申為親族,如“云余肇祖于高陽兮,惟楚懷之嬋嬋”(“肇祖”,始祖。)
(嬋)yu俷 )〕a.牽連,相連,如“結(jié)根竦本,垂條嬋嬋”;b.眷戀,如“心嬋嬋而傷懷兮”。
筆畫數(shù):11;
部首:女;
筆順編號:53143251112
- 月:
-
基本解釋:
● 月yuè ㄩㄝˋ ◎ 地球最大的天然衛(wèi)星(亦稱“月亮”、“月球”):月光(月球反射太陽的光)。月蝕。 ◎ 計時單位:一月。月份。歲月不居(時光不停地流逝)。 ◎ 按月出現(xiàn)的,每月的:月刊。月薪。 ◎ 形狀像月亮的,圓的:月餅。月琴。 ◎ 婦女產(chǎn)后一個月以內(nèi)的時間:月子。 筆順編號:3511 英文翻譯 moon; month;
筆劃順序:
- 醉落魄·預(yù)賞景龍門追悼明節(jié)皇后
-
無言哽噎。
看燈記得年時節(jié)。
行行指月行行說。
愿月常圓,休要暫時缺。
今年華市燈羅列。
好燈爭奈人心別。
人前不敢分明說。
不忍抬頭,羞見舊時月。
- 明月夜留別
-
離人無語月無聲,明月有光人有情。
別后相思人似月,云間水上到層城。
- 客中月
-
客從江南來,來時月上弦。
悠悠行旅中,三見清光圓。
曉隨殘月行,夕與新月宿。
誰謂月無情,千里遠(yuǎn)相逐。
朝發(fā)渭水橋,暮入長安陌。
不知今夜月,又作誰家客。
讀音
“唐嬋月”的讀音為:Táng Chán Yuè,音調(diào)為:陽平,陽平,去聲
多音字
名字中無多音字
(石上金花)石上金花,內(nèi)心勞苦,貫徹始終,定可昌隆。
次吉祥運(表示多少有些障礙,但能獲得吉運)
本應(yīng)享天賦的幸福,但缺乏進取的勇氣,故稱吉兇參半數(shù)。
詩曰:養(yǎng)神耐勞得安然,嫌力不足乏實行,片面幸福內(nèi)麻煩,修身養(yǎng)德計事成。
沒有實質(zhì)的磨神耐勞數(shù)。(半吉)
基業(yè):技藝,文昌,學(xué)士,破厄,劫祿。
家庭:時有爭執(zhí),宜守平和。
健康:外傷,少些病患,三才善者安康。
含義:備有生成的吉運,自應(yīng)享受富貴福祿,無奈內(nèi)心勒苦甚多,缺乏實行貫徹的精神,進取的勇氣稀少致陷失敗,故稱吉兇參半的運數(shù)。