-
- 歐
- 子:
-
基本解釋:
● 子zǐ ㄗˇ ◎ 古代指兒女,現(xiàn)專指兒子:子女。子孫。子嗣。子弟(后輩人,年輕人)。 ◎ 植物的果實、種子:菜子。瓜子兒。子實。 ◎ 動物的卵:魚子。蠶子。 ◎ 幼小的,小的:子雞。子畜。子城。 ◎ 小而硬的顆粒狀的東西:子彈(dàn )。棋子兒。 ◎ 與“母”相對:子金(利息)。子母扣。子音(輔音)。 ◎ 對人的稱呼:男子。妻子。士子(讀書人)。舟子(船夫)。才子。 ◎ 古代對人的尊稱;稱老師或稱有道德、有學問的人:孔子。先秦諸子。 ◎ 地支的第一位,屬鼠:子丑寅卯(喻有條不紊的層次或事物的條理)。 ◎ 用于計時:子時(夜十一點至一點)。子夜(深夜)。 ◎ 封建制度五等爵位的第四等:子爵。 ◎ 附加在名詞、動詞、形容詞后,具有名詞性(讀輕聲):旗子。亂子。胖子。 ◎ 個別量詞后綴(讀輕聲):敲了兩下子門。 ◎ 姓。 同、反義詞 :父 ;母;女 筆順編號:521
筆劃順序:
- 邦:
-
基本解釋:邦 bāng
國:友邦。鄰邦。邦交(國和國之間的正式外交關系)。邦國(國家)。邦人(本國的人)。
國
筆畫數(shù):6;
部首:阝;
筆順編號:111352
- 五子之歌
-
邦惟固本自安寧,臨下常須馭朽驚。
何事十旬游不返,禍胎從此召殷兵。
酒色聲禽號四荒,那堪峻宇又雕墻。
靜思今古為君者,未或因茲不滅亡。
唯彼陶唐有冀方,少年都不解思量。
如今算得當時事,首為盤游亂紀綱。
明明我祖萬邦君,典則貽將示子孫。
惆悵太康荒墜后,覆宗絕祀滅其門。
仇讎萬姓遂無依,顏厚何曾解忸怩。
五子既歌邦已失,一場前事悔難追。
- 時邁
-
時邁其邦,昊天其子之,實右序有周。
薄言震之,莫不震疊。
懷柔百神,及河喬岳,允王維后。
明昭有周,式序在位。
載戢干戈,載橐弓矢。
我求懿德,肆于時夏,允王保之。
- 羔裘
-
羔裘如濡,洵直且侯。
彼其之子,舍命不渝。
羔裘豹飾,孔武有力。
彼其之子,邦之司直。
羔裘晏兮,三英粲兮。
彼其之子,邦之彥兮。
讀音
“歐子邦”的讀音為:ōu Zǐ Bāng,音調為:陰平,上聲,陰平
多音字
名字中無多音字
(殘菊經霜)殘菊經霜,秋葉寂寞,無能無智,辛苦繁多。
兇數(shù)運(表示逆境、沉浮、薄弱、病難、困難、多災等)
無用之輩、衰嘆命運。
詩曰:沈淪逆境無智慧,徒衣徒食亦難然,老來不過難出世,一生非運嘆人生。
沉淪逆境的秋葉落寞數(shù)。(兇)
基業(yè):技藝、文昌、時祿、破厄、紅艷、劫祿。
家庭:妻子不知心,親情無助,宜開朗心胸。
健康:時遇傷殘、病患、刑罰、短命,先天五行為土者安康自在。
含義:無能無智、僅取得衣食,真世上無有之輩。縣易生意外之災,辛苦繁多,沉淪逆境,哀嘆命運。