-
- 陳
- 羽:
-
基本解釋:
● 羽yǔ ㄩˇ ◎ 鳥的毛:羽毛。羽絨。羽書。羽衣。羽扇。羽族(指鳥類)。羽旗。羽檄(羽書)。 ◎ 魚類或昆蟲的翅膀,道教傳說中指會飛的仙人:羽翼。羽翰(翅膀)。羽士(a.會飛的仙人;b.道士)。 ◎ 箭上的羽毛,借指箭:羽獵。 ◎ 古代五音之一,相當(dāng)于簡譜“6”。 英文翻譯 feather, plume; wings;
筆劃順序::
- 朔:
-
基本解釋:朔 shuò
農(nóng)歷每月初一:朔日。朔望(“朔日”和“望日”)。
始:“皆從其朔”。
北方:朔方。朔漠(北方沙漠地帶)。朔氣。朔土。
筆畫數(shù):10;
部首:月;
筆順編號:4315233511
- 雜曲歌辭·桃花行
-
紅萼競妍春苑曙,粉茸新向御筵開。
長年愿奉西王宴,近侍慚無東朔才。
- 軍城早秋
-
昨夜秋風(fēng)入漢關(guān),朔云邊月滿西山。
更催飛將追驕虜,莫遣沙場匹馬還。
- 如夢令·一夜蟠桃吹坼
-
一夜蟠桃吹坼。
剛道有人偷折。
幸自沒蹤由,無奈蝶蜂胡說。
胡說。
胡說。
方朔不須耳熱。
(云頭望月)云頭望月,身疲力盡,窮迫不伸,精神不定。
兇數(shù)運(yùn)(表示逆境、沉浮、薄弱、病難、困難、多災(zāi)等)
精神不安,為世所棄。
詩曰:挽回乏力無善謀,精神不定如云黑,失節(jié)喪信無所至,受人評擊卻責(zé)難。
挽回乏力的身疲力盡數(shù)。(兇)
基業(yè):將星、學(xué)士、時祿、破厄、災(zāi)厄、文昌、劫財。
家庭:親眷疏、兄弟不和,凡事謹(jǐn)慎則平安。
健康:外傷、病患,先天五行為金木者可望安全。
含義:窮迫不伸的逆境,精神不定,缺乏實行的能力,乏貞節(jié),失信用,受攻擊非難,為世所棄,成個廢人,但身體卻健康。