-
- 柴
- 廷:
-
基本解釋:廷 tíng
封建時(shí)代君主受朝問政的地方:朝(cháo )廷。宮廷。廷杖。廷試(科舉時(shí)代皇帝的殿試)。廷對(duì)(a.在朝廷中當(dāng)眾對(duì)答;b.科舉時(shí)代皇帝的殿試)。
筆畫數(shù):6;
部首:廴;
筆順編號(hào):312154
- 鋒:
-
基本解釋:鋒 (鋒)
fēng
刀劍銳利的部分:刀鋒。劍鋒。交鋒。鋒利。鋒芒。鋒鏑(泛指兵器;亦喻戰(zhàn)爭(zhēng))。
器物的尖銳部分:筆鋒。針鋒相對(duì)。
形容語言的尖銳:話鋒。談鋒。
在前面帶頭的人:先鋒。前鋒。
筆畫數(shù):12;
部首:钅;
筆順編號(hào):311153541112
- 贈(zèng)喬侍郎
-
漢廷榮巧宦,云閣薄邊功。
可憐驄馬使,白首為誰雄?。
- 送李使君貶連州
-
獨(dú)過長(zhǎng)沙去,誰堪此路愁。
秋風(fēng)散千騎,寒雨泊孤舟。
賈誼辭明主,蕭何識(shí)故侯。
漢廷當(dāng)自召,湘水但空流。
- 房兵曹胡馬詩(shī)
-
胡馬大宛名,鋒棱瘦骨成。
竹批雙耳峻,風(fēng)入四蹄輕。
所向無空闊,真堪托死生。
驍騰有如此,萬里可橫行。
(云頭望月)云頭望月,身疲力盡,窮迫不伸,精神不定。
兇數(shù)運(yùn)(表示逆境、沉浮、薄弱、病難、困難、多災(zāi)等)
精神不安,為世所棄。
詩(shī)曰:挽回乏力無善謀,精神不定如云黑,失節(jié)喪信無所至,受人評(píng)擊卻責(zé)難。
挽回乏力的身疲力盡數(shù)。(兇)
基業(yè):將星、學(xué)士、時(shí)祿、破厄、災(zāi)厄、文昌、劫財(cái)。
家庭:親眷疏、兄弟不和,凡事謹(jǐn)慎則平安。
健康:外傷、病患,先天五行為金木者可望安全。
含義:窮迫不伸的逆境,精神不定,缺乏實(shí)行的能力,乏貞節(jié),失信用,受攻擊非難,為世所棄,成個(gè)廢人,但身體卻健康。