-
- 唐
- 與:
-
基本解釋:
● 與(與)yǔ ㄩˇ ◎ 和,跟:正確與錯誤。與虎謀皮。生死與共。 ◎ 給:贈與。與人方便。 ◎ 交往,友好:相與。與國(相互交好的國家)。 ◎ 〔與其〕比較連詞,常跟“不如”、“寧可”連用。 ◎ 贊助,贊許:與人為善。 ● 與(與)yù ㄩˋ ◎ 參加:參與。與會。 ● 與(與)yú ㄩˋ ◎ 同“歟”。 英文翻譯 and; with; to; for; give, grant
筆劃順序::
- 其:
-
基本解釋:
其 qí◎ 第三人物代詞,相當(dāng)于“他(她)”、“他們(她們)”、“它(它們)”;“他(她)的”、“他們(她們)的”、“它(們)的”:各得~所。莫名~妙。三緘~口。獨行~是。自食~果。 ◎ 指示代詞,相當(dāng)于“那”、“那個”、“那些”:~他?!唷!?。文如~人。名副~實。言過~實。 ◎ 那里面的:~中。只知~一,不知~二。 ◎ 連詞,相當(dāng)于“如果”、“假使”:“~如是,熟能御之?” ◎ 助詞,表示揣測、反詰、命令、勸勉:“~如土石何?” ◎ 詞尾,在副詞后:極~快樂。大概~。 其 jī 〔酈食(yì)其〕中國漢代人。 筆畫數(shù):8; 部首:八; 筆順編號:12211134
- 溱洧
-
溱與洧,方渙渙兮。
士與女,方秉蕑兮。
女曰觀乎?士曰既且,且往觀乎!洧之外,洵訏且樂。
維士與女,伊其相謔,贈之以勺藥。
溱與洧,瀏其清矣。
士與女,殷其盈矣。
女曰觀乎?士曰既且,且往觀乎!洧之外,洵訏且樂。
維士與女,伊其將謔,贈之以勺藥。
- 候人
-
彼候人兮,何戈與祋。
彼其之子,三百赤芾。
維鵜在梁,不濡其翼。
彼其之子,不稱其服。
維鵜在梁,不濡其咮。
彼其之子,不遂其媾。
薈兮蔚兮,南山朝隮。
婉兮孌兮,季女斯饑。
- 葛生
-
葛生蒙楚,蘞蔓于野。
予美亡此,誰與?獨處?葛生蒙棘,蘞蔓于域。
予美亡此,誰與?獨息?角枕粲兮,錦衾爛兮。
予美亡此,誰與?獨旦?夏之日,冬之夜。
百歲之后,歸于其居。
冬之夜,夏之日。
百歲之后,歸于其室。
(無謀) 無謀之人,漂泊不定,晦暝暗黑,動搖不安?!?
兇數(shù)運(表示逆境、沉浮、薄弱、病難、困難、多災(zāi)等)
無謀不算豈能成功。一生無成。
詩曰:黑暗無光不安定,苦慘刑傷事難成,病弱短命多困苦,徒加煩勞損精神。
爭名奪利,黑暗無光數(shù)。(兇)
基業(yè):官星,將星,文昌,智能,技藝災(zāi)厄,傷殘。
家庭:祖宗無基,親友無情,兄弟無緣,三才善者可彌補。
健康:外傷,病疫,短命等。
含義:屬晦冥黑暗,搖動不安的兇象,方向不喧盡任風(fēng)波的運格,無謀不算而計劃豈能成功,故難免失敗苦惱或刑罰,殺傷,傷疾患,短命等。