-
- 唐
- 圣:
-
基本解釋:圣 (聖)
shèng
舊時稱所謂人格最高尚的、智慧最高超的人:圣人。圣哲。
最崇高的,對所崇拜的事物的尊稱:神圣。圣潔。圣地。圣經(jīng)。
封建時代美化帝王的說法:圣上。圣旨。圣明。
稱學(xué)問、技術(shù)有特高成就的:圣手。棋圣。
筆畫數(shù):5;
部首:土;
筆順編號:54121
- 爾:
-
基本解釋:
● 爾 (爾) ěr ㄦˇ ◎ 你,你的:~父?!叀!辏阄蚁喾Q,關(guān)系密切)。~曹(你們這些人)。~虞我詐。 ◎ 如此:偶~。不過~~。 ◎ 那,其(指時間):~時。~后。 ◎ 而已,罷了(亦作“耳”):“布衣之怒,亦免冠徒跣,以頭搶地~”。 ◎ 詞尾,相當(dāng)于“地”、“然”:卓~。率~(輕易地)。
- 歸去來·歸去來
-
歸去來。
詩不云乎,王事一埤遺我兮。
終日孜孜,心力疲勞齒發(fā)衰。
爾今已年五十二,前去七十幾多時。
爾性雖拙頗好學(xué),爾才雖短頗好詩。
文學(xué)歌詩之外非樂為。
金門玉堂若無分,隨分官職胡不歸。
茍能遣得婚嫁累,又何基礎(chǔ)憂伏臘資。
爾不聞仲尼曰,飯疏食飲水,曲肱而枕之,樂亦在其中,浮云富貴非爾宜。
表圣表圣,爾當(dāng)念茲而在茲,勿使無其實而有其詞。
爾若舍靈龜而觀朵頤,無乃見爾癡爾癡。
- 小宛
-
宛彼鳴鳩,翰飛戾天。
我心憂傷,念昔先人。
明發(fā)不寐,有懷二人。
人之齊圣,飲酒溫克。
彼昏不知,壹醉日富。
各敬爾儀,天命不又。
中原有菽,庶民采之。
螟蛉有子,蜾蠃負(fù)之。
教誨爾子,式穀似之。
題彼脊令,載飛載鳴。
我日斯邁,而月斯征。
夙興夜寐,毋忝爾所生。
交交桑扈,率場啄粟。
哀我填寡,宜岸宜獄。
握粟出卜,自何能穀? 溫溫恭人,如集于木。
惴惴小心,如臨于谷。
戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢,如履薄冰。
- 天保
-
天保定爾,亦孔之固。
俾爾單厚,何福不除?俾爾多益,以莫不庶。
天保定爾,俾爾戩穀。
罄無不宜,受天百祿。
降爾遐福,維日不足。
天保定爾,以莫不興。
如山如阜,如岡如陵,如川之方至,以莫不增。
吉蠲為饎,是用孝享。
禴祠烝嘗,于公先王。
君曰:卜爾,萬壽無疆。
神之吊矣,詒爾多福。
民之質(zhì)矣,日用飲食。
群黎百姓,遍為爾德。
如月之恒,如日之升。
如南山之壽,不騫不崩。
如松柏之茂,無不爾或承。
(石上金花)石上金花,內(nèi)心勞苦,貫徹始終,定可昌隆。
次吉祥運(表示多少有些障礙,但能獲得吉運)
本應(yīng)享天賦的幸福,但缺乏進(jìn)取的勇氣,故稱吉兇參半數(shù)。
詩曰:養(yǎng)神耐勞得安然,嫌力不足乏實行,片面幸福內(nèi)麻煩,修身養(yǎng)德計事成。
沒有實質(zhì)的磨神耐勞數(shù)。(半吉)
基業(yè):技藝,文昌,學(xué)士,破厄,劫祿。
家庭:時有爭執(zhí),宜守平和。
健康:外傷,少些病患,三才善者安康。
含義:備有生成的吉運,自應(yīng)享受富貴福祿,無奈內(nèi)心勒苦甚多,缺乏實行貫徹的精神,進(jìn)取的勇氣稀少致陷失敗,故稱吉兇參半的運數(shù)。