-
- 陳
- 緯:
-
基本解釋:緯 (緯)
wěi
織布時用梭穿織的橫紗,編織物的橫線,與“經(jīng)”相對:緯線。緯紗。經(jīng)緯。
地理學(xué)上指在地面上的與赤道平行的線:緯度。
東西的橫路:緯陌。
行星的古稱:緯星。
書名:古七緯(指中國漢代以神學(xué)迷信附會儒家經(jīng)義的書)。
編織:緯蕭(用蒿草編成簾子)。
筆畫數(shù):7;
部首:纟;
筆順編號:5511152
- 然:
-
基本解釋:
然 rán ◎ 對,是:~否。不~。不以為~。 ◎ 以為對,答應(yīng),信守:~納(以為對而采納)?!Z(許諾,信守諾言)。 ◎ 這樣,如此:當(dāng)~?!??!珓t。 ◎ 表示一種語氣(a.表決定,猶焉,如“寡人愿有言~”;b.表比擬,猶言一般,如“如見其肺肝~”)。 ◎ 用于詞尾,表示狀態(tài):顯~。忽~。飄飄~。 ◎ 古同“燃”。 中譯英: but correct however like that right so
- 導(dǎo)引·經(jīng)文緯武
-
經(jīng)文緯武,十有九年中。
遺烈震羌戎。
渭橋夾道千君長,猶是建元功。
西瞻溫洛與神崧。
蓮宇照瓊宮。
人間俯仰成今古,流澤自無窮。
- 長相思·其一
-
長相思,在長安。
絡(luò)緯秋啼金井闌,微霜凄凄簟色寒。
孤燈不明思欲絕,卷帷望月空長嘆。
美人如花隔云端! 上有青冥之長天,下有淥水之波瀾。
天長路遠(yuǎn)魂飛苦,夢魂不到關(guān)山難。
長相思,摧心肝!。
- 采苓
-
采苓采苓,首陽之巔。
人之為言,茍亦無信。
舍旃舍旃,茍亦無然。
人之為言,胡得焉?采苦采苦,首陽之下。
人之為言,茍亦無與。
舍旃舍旃,茍亦無然。
人之為言,胡得焉?采葑采葑,首陽之東。
人之為言,茍亦無從。
舍旃舍旃,茍亦無然。
人之為言,胡得焉?。
(殘菊逢霜)殘菊逢霜,寂寞無礙,慘淡憂愁,晚景凄涼。
兇數(shù)運(表示逆境、沉浮、薄弱、病難、困難、多災(zāi)等)
家庭衰退,晚景凄涼。
詩曰:廢物滅亡不中用,一生慘淡貧困窮,憂苦亂離異端數(shù),招致久病不起重。
家庭衰退的晚景凄涼數(shù)。(兇)
基業(yè):官星,學(xué)士,文庫,巧星,財庫,破厄,劫祿。
家庭:父母難當(dāng),兄弟無助,妻子宜盡。
健康:病患,殘疾,外傷,先天五行為金木者為健全。
含義:險惡亡滅之象,一生慘淡,憂傷峭絕,有空虛寂寞之感,維免殺傷,殘疾,刑罰,短命,離散等災(zāi)厄,不然便是世上無用之人。