-
- 陳
- 譯:
-
基本解釋:譯 (譯)
yì
把一種語言文字依照原義改變成另一種語言文字:譯本。譯文。譯注。譯著。譯制。譯音??谧g。筆譯。意譯。直譯。翻譯。
筆畫數(shù):7;
部首:讠;
筆順編號:4554112
- 頡:
-
基本解釋:頡 (頡)
jié
〔倉頡〕上古人名,相傳他創(chuàng)造文字。
(頡)
頡
(頡)
xié
〔頡頏〕a.鳥向上向下飛;b.引申為不相上下,如“他的畫與名家相頡頡”;c.對抗,如“頡頡作用”;d.倔強,傲慢,如“茍出不可以直道也,故頡頡以傲世”。
(頡)
頡
(頡)
jiá
減克:“以我為盜頡資糧,誣也”。
傳說中像青狗的怪獸。
筆畫數(shù):12;
部首:頁;
筆順編號:121251132534
- 水調歌頭·文采漢機軸
-
文采漢機軸,人物晉風流。
丈夫有此,便可談笑覓封侯。
試問湘南水石,今古閱人多矣,曾見此公不。
名姓出天上,聲譽塞南州。
斬樓蘭,擒頡利,志須酬。
青衫何事,猶在楚尾與吳頭。
聞道長安灞水,盡是三槐風月,好奉板輿游。
此曲為君壽,為我喚歌喉。
- 燕燕
-
燕燕于飛,差池其羽。
之子于歸,遠送于野。
瞻望弗及,泣涕如雨。
燕燕于飛,頡之頏之。
之子于歸,遠于將之。
瞻望弗及,佇立以泣。
燕燕于飛,下上其音。
之子于歸,遠送于南。
瞻望弗及,實勞我心。
仲氏任只,其心塞淵。
終溫且惠,淑慎其身。
先君之思,以勖寡人。
- 滿江紅·寫懷
-
怒發(fā)沖冠,憑欄處、瀟瀟雨歇。
抬望眼、仰天長嘯,壯懷激烈。
三十功名塵與土,八千里路云和月。
莫等閑、白了少年頭,空悲切。
靖康恥,猶未雪。
臣子恨,何時滅。
駕長車,踏破賀蘭山缺。
壯志饑餐胡虜肉,笑談渴飲匈奴血。
待從頭、收拾舊山河,朝天闕。
(半吉) 家庭有悅,半吉半兇,能獲援護,陷落不幸?!?
次吉祥運(表示多少有些障礙,但能獲得吉運)
前半生幸福便后半生不幸;后半生幸福便前半生不幸。
詩曰:樂極生悲吉與兇,長上余德福祿強,前佳后劣悲嘆運,半身勞盡終吉祥。
家庭有悅的半兇半吉數(shù)。(半吉)
基業(yè):將星、財帛、劫祿、破厄。
家庭:六親不得力,子息宜遲。
健康:須防肺病,先天五行為土得平安。
含義:多獲上級援護,幸福享至中年,然后陷落不平,悲嘆災厄,如果有悲運于前半生者,后半生卻反得吉祥。