-
- 歐
- 芷:
-
基本解釋:芷 zhǐ
〔白芷〕多年生草本植物,根粗大;莖葉有細(xì)毛,夏天開白色小花,果實橢圓形。根可入藥。簡稱“芷”;亦稱“辟芷”。
筆畫數(shù):7;
部首:艸;
筆順編號:1222121
- 然:
-
基本解釋:
然 rán ◎ 對,是:~否。不~。不以為~。 ◎ 以為對,答應(yīng),信守:~納(以為對而采納)?!Z(許諾,信守諾言)。 ◎ 這樣,如此:當(dāng)~?!??!珓t。 ◎ 表示一種語氣(a.表決定,猶焉,如“寡人愿有言~”;b.表比擬,猶言一般,如“如見其肺肝~”)。 ◎ 用于詞尾,表示狀態(tài):顯~。忽~。飄飄~。 ◎ 古同“燃”。 中譯英: but correct however like that right so
- 送客
-
故人洞庭去,楊柳春風(fēng)生。
相送河洲晚,蒼茫別思盈。
白蘋已堪把,綠芷復(fù)含榮。
江南多桂樹,歸客贈生平。
- 采苓
-
采苓采苓,首陽之巔。
人之為言,茍亦無信。
舍旃舍旃,茍亦無然。
人之為言,胡得焉?采苦采苦,首陽之下。
人之為言,茍亦無與。
舍旃舍旃,茍亦無然。
人之為言,胡得焉?采葑采葑,首陽之東。
人之為言,茍亦無從。
舍旃舍旃,茍亦無然。
人之為言,胡得焉?。
- 山中問答
-
問余何意棲碧山,笑而不答心自閑。
桃花流水窅然去,別有天地非人間。
(云頭望月)云頭望月,身疲力盡,窮迫不伸,精神不定。
兇數(shù)運(yùn)(表示逆境、沉浮、薄弱、病難、困難、多災(zāi)等)
精神不安,為世所棄。
詩曰:挽回乏力無善謀,精神不定如云黑,失節(jié)喪信無所至,受人評擊卻責(zé)難。
挽回乏力的身疲力盡數(shù)。(兇)
基業(yè):將星、學(xué)士、時祿、破厄、災(zāi)厄、文昌、劫財。
家庭:親眷疏、兄弟不和,凡事謹(jǐn)慎則平安。
健康:外傷、病患,先天五行為金木者可望安全。
含義:窮迫不伸的逆境,精神不定,缺乏實行的能力,乏貞節(jié),失信用,受攻擊非難,為世所棄,成個廢人,但身體卻健康。