-
- 慕容
- 遽:
-
基本解釋:遽 jù
急,倉猝:遽爾(突然)。遽死。遽然。匆遽。
驚懼、慌張:遽色?;体?。
古代報信的快馬或驛車:乘遽而至。
遂,就:“塘有萬穴,塞其一,魚何遽無由出?”
筆畫數(shù):16;
部首:辶;
筆順編號:2153151353334454
- 賀新郎·睡起流鶯語
-
睡起流鶯語。
掩青苔、房櫳向晚,亂紅無數(shù)。
吹盡殘花無人見,惟有垂楊自舞。
漸暖靄、初回輕暑。
寶扇重尋明月影,暗塵侵、尚有乘鸞女。
驚舊恨,遽如許。
江南夢斷橫江渚。
浪黏天、葡萄漲綠,半空煙雨。
無限樓前滄波意,誰采萍花寄取。
但悵望、蘭舟容與。
萬里云帆何時到,送孤鴻、目斷千山阻。
誰為我,唱金縷。
- 卜算子·見也如何暮
-
見也如何暮。
別也如何遽。
別也應難見也難,后會難憑據(jù)。
去也如何去。
住也如何住。
住也應難去也難,此際難分付。
- 點絳唇·途中逢管倅
-
憔悴天涯,故人相遇情如故。
別離何遽。
忍唱陽關(guān)句。
我是行人,更送行人去。
愁無據(jù)。
寒蟬鳴處。
回首斜陽暮。
- 遽
- 更多?
(兩儀之數(shù))兩儀之數(shù),混沌未開,進退保守,志望難達。
兇數(shù)運(表示逆境、沉浮、薄弱、病難、困難、多災等)
未定的分離破滅數(shù),混沌未定,為最大兇惡的暗示。
詩曰:混濁未定如萍動,亂離不安亦波浪,獨立無力多災難,變動病弱又短命。
一身孤節(jié),屬末定的分離破滅數(shù)。(大兇)
基業(yè):劫財、破滅、災危、破家、紅艷、變遷、美貌。
家庭:親情疏遠、夫妻應相互理解、則免別離之苦。
健庭:兇弱、短亦有之,易患皮膚病外傷、矢折。
含義:混沌末定數(shù)。為最大兇惡的暗示,無獨力之氣力進退失自由、其內(nèi)外生波瀾因苦不安。搖動、病患遭難,甚至殘廢。如伴有其他好數(shù)者不致夭折,其人辛苦一生,