-
- 陳
- 埡:
-
基本解釋:埡 (埡)
yà
兩山之間的狹窄地方(多用于地名):黃桷埡(在中國四川?。?。轎子埡(在中國湖南?。?。
筆畫數(shù):9;
部首:土;
筆順編號:121122431
- 焦:
-
基本解釋:
焦 jiāo ㄐㄧㄠˉ ◎ 物體經(jīng)火燒變成黑黃色并發(fā)硬、發(fā)脆:燒焦。焦土。焦頭爛額。 ◎ 煩躁,著急:焦急。焦慮。焦灼。焦躁不安。 ◎ 酥,脆:焦脆。焦棗。 ◎ 喻干燥到極點:唇焦口燥。焦枯。焦裂。焦渴。 ◎ 一種質(zhì)硬、多孔、發(fā)熱量高的固體燃料:焦炭。焦煤。焦煉。 ◎ 姓。
筆劃順序:
- 憶秦娥·馬蕭蕭
-
馬蕭蕭。
燕支山中風(fēng)飄飄。
風(fēng)飄飄。
黃昏寒雨,直是無憀。
玉人何處教吹簫。
十年不見心如焦。
心如焦。
彩箋難寄,水遠(yuǎn)山遙。
- 枯桑
-
道傍老枯樹,枯來非一朝。
皮黃外尚活,心黑中先焦。
有似多憂者,非因外火燒。
- 愁風(fēng)月
-
風(fēng)清月正圓,信是佳時節(jié)。
不會長年來,處處愁風(fēng)月。
心將熏麝焦,吟伴寒蟲切。
欲遽就床眠,解帶翻成結(jié)。
(云頭望月)云頭望月,身疲力盡,窮迫不伸,精神不定。
兇數(shù)運(表示逆境、沉浮、薄弱、病難、困難、多災(zāi)等)
精神不安,為世所棄。
詩曰:挽回乏力無善謀,精神不定如云黑,失節(jié)喪信無所至,受人評擊卻責(zé)難。
挽回乏力的身疲力盡數(shù)。(兇)
基業(yè):將星、學(xué)士、時祿、破厄、災(zāi)厄、文昌、劫財。
家庭:親眷疏、兄弟不和,凡事謹(jǐn)慎則平安。
健康:外傷、病患,先天五行為金木者可望安全。
含義:窮迫不伸的逆境,精神不定,缺乏實行的能力,乏貞節(jié),失信用,受攻擊非難,為世所棄,成個廢人,但身體卻健康。